Найдено 1 797 апелляций1 · 20

20
Результатов
1797
Размер страницы
20
Страница
1
Всего страниц
90
Кубок Бесконечности: Финал (синхрон)
·
май 2026 г.
Вопрос
20
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
ассенизаторы
Текст апелляции:
Считаем, что данный ответ никак не отсекатся от правильного, полностью соответствует логике и форме вопроса. Просим засчитать.
Комментарий АЖ:
Отклонить (3:0). АЖ не нашло, а апеллянты не предоставили источник, согласно которому калифорнийские индейцы девятнадцатого века получили от золотоискателей прозвище "ассенизаторы".
Кубок Бесконечности: Финал (синхрон)
·
май 2026 г.
Вопрос
15
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
резистенция
Текст апелляции:
Просим зачесть наш ответ «резистенция». Наш ответ основан на той же логике, что и авторский. Из упоминания омеги выводится связь с электрическим сопротивлением (омами), а изображённый на раздаточном материале прямоугольник однозначно отсылает к резистору. Таким образом, нами был корректно восстановлен корень resist-. При этом вопрос не содержит информации, позволяющей логически восстановить именно слово «резисторы», а не другое производное от того же корня. Дополнительно обращаем внимание, что ИЖ был принят ответ «resistance». Тем самым фактически признано, что для зачёта достаточно корректного восстановления корня resist- и связанной с ним идеи сопротивления, даже если ответ не совпадает с авторским словом «резисторы». Считаем, что ответ «резистенция» соответствует логике вопроса не в меньшей степени, чем принятый автором ответ «resistance», и просим зачесть его.
Комментарий АЖ:
Принять (3:0). АЖ согласилось с аргументами апеллянтов.
Кубок Бесконечности: Финал (синхрон)
·
май 2026 г.
Вопрос
30
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
кьюанонщики
Текст апелляции:
Кьюанонщики — самые стереотипные конспирологи / сторонники теории заговора современности в США. Учитывая год появления книги (2025), бэкграунд главных героев романа (работу в ЦРУ), можно логично предположить, что фраза персонажа в равной степени относилась и к этой категории людей. Ответ показывает проникновение в логику вопроса и описывает искомую реалию (сторонники теории заговора) на примере самой распространенной группы ее представителей.
Комментарий АЖ:
Отклонить (3:0). Кьюанонщики — это конкретные конспирологи, а персонаж Дэна Брауна рассуждает о том, что всем конспирологам в принципе свойственно нечто наподобие парейдолии.
Синхрон Чемпионата Азербайджана. Часть 2.
·
май 2026 г.
Вопрос
10
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
рукава реки
Текст апелляции:
Хотя и в источнике, и в источнике источника говорится про Амазонку и её притоки [1], на иллюстрациях видно, что как минимум в нескольких случаях речь идёт о рукавах. В то же время в авторском ответе вообще нет никаких рек. Просим зачесть наш ответ как демонстрирующий проиникновение в суть не хуже авторского и подходящий по форме. 1. ссылка
Комментарий АЖ:
При подстановке ответа апеллянтов получается "обработав для этого восемь рукавов реки" - такая речевая конструкция ("обработав рукава реки" вместо "обработав снимки рукавов реки") была бы слишком необычной и едва ли корректной.
Балтийский Бриз. Masters XVIII
·
май 2026 г.
Вопрос
34
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
пробежал марафон
Текст апелляции:
Просим зачесть ответ «пробежал марафон» на основании подпунктов (e) и (f) пункта 1.7.1 регламента, так как он указывает на ту же реалию (соревнование на марафонскую дистанцию) и является достаточно точным в рамках заданного вопроса. Обоснование: 1. О требуемой точности (п. 1.7.6): В тексте вопроса присутствует формулировка «Ответьте точно». Команда правомерно интерпретировала это не как требование назвать город проведения забега, а как необходимость конкретизировать саму спортивную дисциплину. В преамбуле говорится, что Браун поднаторел в преодолении «длинных расстояний». Слово «точно» обязывает команду сузить это широкое понятие и указать, что это был именно марафон, а не просто абстрактный забег. Наш ответ полностью закрывает эту потребность в точности. 2. О географической привязке: В вопросе сказано, что Браун ходил к парикмахеру в соседний штат. Исторически этим штатом был Коннектикут (Нью-Лондон), а не Массачусетс, где находится Бостон. Таким образом, географическая деталь вопроса не выводит на Бостон, а служит исключительно для указания на масштаб пеших прогулок. Требование указывать слово «Бостонский» в ответе не вытекает из текста вопроса. 3. О риске неверной информации (п. 1.7.2 b): Поскольку вопрос не давал однозначной наводки на Бостон, команда логично предпочла не уточнять название. В этом же регионе существуют и другие известные забеги. Более того, исторический факт заключается в том, что в том же 1936 году Эллисон Браун действительно бежал и выиграл марафон в штате Нью-Йорк (в Порт-Честере). Попытка угадать город проведения марафонов без четких маркеров в вопросе несла прямой риск добавления фактически неверной информации (команда могла написать «Нью-Йоркский марафон»), из-за которой ответ был бы отклонен по п. 1.7.2 (b). Избегая гадания, команда дала ответ необходимой и достаточной степени точности. 4. О сути вопроса: Как следует из авторского комментария, ключевая логическая цепочка вопроса: вынужден ходить пешком на большие расстояния -> натренировался -> применил этот навык в спорте. Идея вопроса заключается именно во взятии самой реалии — «марафон». 5. Наш ответ не содержит дополнительной неверной информации и не может трактоваться двояко. Просим признать отличие нашего ответа от авторского несущественным (п. 1.7.1 g) применительно к данному тексту вопроса и зачесть его.
Комментарий АЖ:
Статус: отклонить (0:3) Комментарий: Ответ “Пробежал марафон” не соответствует условию “сделал дважды”: как апеллянты сами отмечают, в указанные годы Эллисон Браун не только пробежал, но и победил в более, чем двух марафонах
Вопрос
33
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
Риччоли и Коперник
Текст апелляции:
Нас просили назвать их оба. Мы назвали их оба. ссылка) ссылка)
Комментарий АЖ:
В контексте вопроса из этого ответа не очевидно, что команда имела ввиду именно кратеры, а не какие-то другие объекты, названные в честь Риччоли и Коперника или сами Риччоли и Коперник. Согласно Правилам командных викторин с раундами по минуте (КВРМ): "1.7.2. Ответ считается неправильным, если: ... h. жюри считает его недостаточно точным в соответствии с п. 1.7.6 (ссылка). ... 1.7.6. Чтобы определить, является ли отличающийся от авторского ответ достаточно точным, игровое и апелляционное жюри учитывают указания относительно требуемой точности ответа в следующем порядке уменьшения значимости: а) содержащиеся в тексте вопроса; б) следующие из контекста вопроса; в) содержащиеся в полях «Ответ» и «Зачёт», если они смягчают требования к ответу. "
Вопрос
19
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
переливание крови
Текст апелляции:
Если пересадили органы, то уж кровь-то точно тоже перелить могли*. Ответ кажется синонимичным авторскому. У слов «переливания» и «крови» есть общие буквы: «р», «в», «и». * ссылка
Комментарий АЖ:
Ответ команды недостаточно точен. У термина "переливание крови" есть весьма конкретное значение, которое подразумевает передачу крови добровольно от здорового живого человека нуждающемуся. Кровь и некоторые её компоненты могут брать у умерших людей, но это крайне ограниченная и редкая практика. В обычной медицине почти вся донорская кровь поступает от живых доноров. В истории, про которую написан вопрос Кайл Фишер стал именно источником органов, а не крови. Даже если считать, что в органах осталась какая-то кровь Кайла Фишера, то это не делает пересадку его органов переливанием крови. В связи с этим АЖ приняло решение отклонить апелляцию.
Бесконечные Земли: том LXIII (синхрон)
·
май 2026 г.
Вопрос
5
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
форма футболистов Фиорентино
Текст апелляции:
Просим зачесть ответ команды «форма футболистов Фиорентино». Авторский ответ, указанный в комментарии к вопросу, имеет форму «фиолетовая форма Фиорентины». Наш ответ «форма футболистов Фиорентино» также состоит из трёх слов, начинающихся на одну и ту же букву, и назван в соответствии с требованием вопроса указать объект, который заменён словами «ТАКАЯ ОНА». Суть объекта в обоих случаях остаётся одинаковой — речь идёт о форме команды «Фиорентина». В истории клуба именно домашний комплект формы на протяжении длительного времени был фиолетовым, что и закрепило за ней этот цвет в легенде; в этом смысле «фиолетовая форма Фиорентины» и «форма футболистов Фиорентины» в логике вопроса относятся к одному и тому же объекту: первая подчёркивает цвет, вторая — то, что это форма игроков клуба, а не иной объект. Кроме того, в спортивном и общеупотребительном контексте слово «Фиорентина» обычно относится к одному конкретному футбольному клубу (ACF Fiorentina), а не к иным реалиям или видам спорта. Таким образом, формулировки «фиолетовая форма Фиорентины» и «форма футболистов Фиорентино» в логике вопроса являются близкими к тождественным, поскольку однозначно указывают на один и тот же объект — форму этой команды. Комментарий к вопросу прямо допускает вариативность формулировки авторского ответа: зачёт предусматривается при любом порядке слов и с заменой «форма» на «футболка». Это подтверждает, что автор не привязывает правильность ответа к дословному совпадению с одной единственной словесной конструкцией, а ориентируется на смысловое совпадение и однозначное указание на искомый объект. Просим признать ответ команды «форма футболистов Фиорентино» правильным, поскольку он однозначно называет тот же объект и логически соответствует всем условиям вопроса.
Комментарий АЖ:
Отклонить (3:0). Ответ команды нельзя подставить в первое предложение вопроса таким образом, чтобы получилось верное утверждение, и из такого ответа не следует, какой стала форма после стирки в Арно. Поэтому ответ команды подходит существенно хуже авторского и не может быть зачтён.
Бесконечные Земли: том LXIII (синхрон)
·
май 2026 г.
Вопрос
32
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
столовая, поднос
Текст апелляции:
Уважаемое Апелляционное Жюри, просим зачесть наш ответ: “столовая, поднос”. Как указывает Игровое Жюри: “Эти слова не начинаются на соседние буквы алфавита. Кроме того, в этом вопросе нужно назвать два слова женского рода (АЛЬФА и БЕТА)”. Тем не менее, наш ответ: “столовая, поднос” указывает на те же реалии, что и авторский ответ “тарелка, столовая”, а также уже зачётный спорный “раздача, столовая”. Поэтому он должен быть зачтен согласно пункту 1.7.1.e Правил КВРМ: “он указывает на ту же реалию (или реалии, если их несколько), что и авторский ответ или ответ, соответствующий критериям зачёта, и при этом является достаточно точным согласно п. 1.7.6.” Согласно разъяснениям группы по правилам (ссылка, Часть 3. Форма и требования к формулировке ответа), случаи аналогичные нашему явным образом рекомендуются к зачету: “требования к формулировке ответа мы предлагаем трактовать как условие, гласящее, что искомую реалию можно назвать так, как требует формулировка ответа. Соответственно, мы рекомендуем засчитывать ответы, называющие ту же реалию иначе, нежели требует формулировка.”
Комментарий АЖ:
Отклонить (3:0). Релевантный пример про соседние буквы из опубликованных разъяснений группы по правилам: "ЭТО есть на флаге Канады. Назовите ЭТО двумя словами, начинающимися на соседние буквы алфавита. Условия вопроса: а) ЭТО есть на флаге Канады. Требования к формулировке ответа: двумя словами на соседние буквы. Из требований к формулировке ответа возникает условие б): б) ЭТО можно назвать двумя словами на соседние буквы. Рекомендуется отклонить ответы «красная полоса», «красные полосы» и «белая полоса» как не соответствующие условию б)*. *Если только команде не удастся в своей апелляции показать, как можно назвать красную или белую полосу на канадском флаге точно и нормативно двумя словами на соседние буквы. У нас не получилось придумать: «красная линия» в контексте вопроса явно не синонимична «красной полосе» (хотя возможны вопросы, где такие ответы были бы синонимичными)." Поскольку в случае с ответом "поднос, столовая" ответ команды не соответствует условию о соседних буквах алфавита, и поскольку поднос и тарелка - разные сущности, то ответ апеллянтов не подлежит зачёту.
Вопрос
20
Тип:
на снятие
Статус:
doneпринята
Текст апелляции:
Лагос, упомянутый в источнике и комментарии к вопросу, - не столица Нигерии. Фраза про столицу из текста вопроса очень мешает правильно ответить, потому что Абуджа (настоящая столица) не только не имеет выхода к морю, но даже от крупных рек находится довольно далеко, из-за чего поверить в искусственные острова в ней невозможно. Да, Лагос долгое время был столицей. Но в вопросе употреблён глагол настоящего времени ("заказывают самосвалы"), вследствие чего трактовать вопрос так, чтобы он подразумевал Лагос, не представляется возможным. Просим снять вопрос из-за наличия существенной фактической ошибки, мешающей взятию. Источники: 1) ссылка 2) ссылка 3) Цукерман Э. Новые соединения. Цифровые космополиты в коммуникативную эпоху / Э. Цукерман ; пер. с англ. Д. Симановского. — М. : Ад Маргинем Пресс, 2015, ссылка
Комментарий АЖ:
Принять (3:0). АЖ согласилось с аргументами апеллянтов.
Балтийский Бриз. Masters XVII
·
апрель 2026 г.
Вопрос
24
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
бумажный купол
Текст апелляции:
Ещё в начале обсуждения были упомянуты две реалии: понятие «бумажный тигр» и существующая система ПВО Израиля «Железный купол». Поскольку 1) в релевантный для вопроса конфликт напрямую вовлечен Израиль (ссылка) 2) Иран и Израиль находятся в одном регионе (Ближний Восток) 3) форма ответа "какие два слова [...] ОН" перекликается с существующим названием израильской системы ПВО, сравнение системы ПВО Ирана и Израиля является уместным. Прилагательное "бумажный" в данном контексте является противоположным по смыслу прилагательному "железный", так как речь идёт об очевидно хрупком и прочном материалах соответственно; это перекликается с противопоставлением враждующих сторон конфликта. После комбинации двух упомянутых реалий был получен вариант ответа «Бумажный купол», сочетающий в себе отсылки как к ненадёжности на словах грозной китайской разработки, так и к заявлениям об отличном противодействии современному вооружению, которое действительно характеризует систему "Железный купол". Кроме прочего, следует отметить, что сочетание слов "бумажный" и "купол" в описании уязвимостей систем ПВО не является окказионализмом, так как уже было использовано в российских пропагандистских СМИ в качестве дерогатива в адрес израильских сил ПВО (скрепя сердце, приводим источник: ссылка) Просим зачесть наш вариант ответа как не противоречащий логике автора вопроса, а лишь дополняющий её уместным сравнением.
Комментарий АЖ:
ответ зачтён игровым жюри
Балтийский Бриз. Masters XVII
·
апрель 2026 г.
Вопрос
35
Тип:
на снятие
Статус:
removeотказано
Текст апелляции:
В вопросе утверждается, что "преступник при свидетелях смог кое-что сделать", где "кое-что сделать" = выплавить в тигле слиток золота (цитируем комментарий к вопросу). Никаких оговорок формата "по легенде", "якобы", "рассказывают, что" в вопросе нет, то есть факт, что в 1707 году человек создал золото алхимическим путём подан как реальный. Но наука сурова: очевидно, что тогда подобное не могло быть возможно (ссылка или ссылка). Неудивительно, что даже использованный автором популярный источник (запись в "Живом журнале") тут весьма уклончив: "они свидетельствовали, что в тигле действительно оказался слиток золота". На самом же деле золото было контрабандой доставлено в тюрьму, а не не изготовлено фон Пайкулем (ссылка). Команда в ходе минуты обсуждения отказалась от авторской версии, поскольку было очевидно, что фон Пайкуль не смог "выплавить в тигле слиток золота" в реальности. Собственно, и комиссия, которая в 1707 году должна была оценить, удалось ли обвиняемому обещанное, не поверила в то, что это не обман (ссылка). Вопрос же однозначно сформулирован так, что загадано реально возможное и совершённое действие. Таким образом, мы считаем, что вопрос без чёткого указания на то, что выплавка золота является легендой или была заведомой фальсификацией, становится некорректным, поскольку в рамках вопроса эта история преподнесена как реальный факт и требует от команды допустить, что в 1707 году человек смог алхимическим путём добыть золото в тигле. Не хотелось бы в XXI веке играть без оговорок на легендарность/ненаучность/выдуманность вопросы про то, что золото добывают из свинца, мыши рождаются в грязном белье, а земля — плоская.
Комментарий АЖ:
Статус: отклонить (3:0) Комментарий: все утверждения в вопросе - корректны. Апеллянты сами показали, что преступник действительно выплавил в тигле слиток из тайно доставленного ему золота. В вопросе не утверждается, что преступник сделал это с помощью философского камня.
Балтийский Бриз. Masters XVII
·
апрель 2026 г.
Вопрос
18
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
Георг V
Текст апелляции:
Не успели дописать черточку и сделать Георга VI - пришлось отдать бланк(
Комментарий АЖ:
Статус: отклонить (3:0) Комментарий: к сожалению, ответ команды в явном виде указывает на другого человека.
Балтийский Бриз. Masters XVII
·
апрель 2026 г.
Вопрос
18
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
Альберт
Текст апелляции:
Формулировка «какому сыну Марии была свойственна…» ответ «Альберт» это то имя, которое буквально дали Георгу 6 при рождении, ответ сдавался с той логикой что мы точно не помнили «номер» Георга, но знали его крестильное имя. Король Георг 6 сорок лет (!) носил имя Альберт, но почему-то это неправильный ответ. Просим засчитать наш ответ как удовлетворяющий форме.
Комментарий АЖ:
Статус: отклонить (2:1, РН, ТС - за, АС - против) Комментарий: Имя Альберт входит в перечень крестильных имен не только Георга VI, но и его родных братьев Эдуарда VIII (1) и Генри, герцога Глостерского (2). Поэтому ответ команды не позволяет однозначно идентифицировать конкретного сына Марии Текской.
Балтийский Бриз. Masters XVII
·
апрель 2026 г.
Вопрос
11
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
фейерверк, салют
Текст апелляции:
Уважаемое АЖ! Просим зачесть наш ответ как соответствующий фактам вопроса не хуже авторского. В Нидерландах запретили частные фейерверки с целью, помимо прочего, защиты людей с ПТСР ( ссылка ) и заменили их на общественные праздничные салюты: ( ссылка ) В русском такие мероприятия действительно называются так ( ссылка ) и слово "салют" - заимствованное.
Комментарий АЖ:
Статус: отклонить (3:0) Комментарий: без контекста слова “фейерверк” и “салют” обозначают по сути одно и то же. Источник апеллянтов говорит не о замене фейерверков на салюты (что звучало бы крайне странно), а о замене частных фейерверков на муниципальные и о замене фейерверков на дроны. Поэтому ответ команды хуже авторского удовлетворяет условиям вопроса.
Балтийский Бриз. Masters XVII
·
апрель 2026 г.
Вопрос
30
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
команда-юниор
Текст апелляции:
Просим зачесть ответ "команда-юниор" вместо авторского "фарм-клуб" так как считаем, что в контексте вопроса это синонимичные понятия. Обращаемся к источнику вопроса - статье о бейсбольном скауте Бранч Рикки. В вопросе приводится история про "сделанное им предложение перебивали более выгодным" - в источнике это формулируется так: When Rickey himself had worked for the Browns, from 1913 to 1917, he experimented briefly with the idea of a farm system—direct control of minor-league teams by the major-league parent organization, creating a production line of talent. The farm system was a strategy for saving money: instead of bidding against other major-league teams for minor-league players, Rickey wanted to grow his own. то есть в источнике говорится, что Рикки работая на команду St.Louis Browns вместо того, чтобы покупать игроков из младших лиг, придумал систему "фарм-клубов" - команд, которые принадлежат комадам из главной лиги и играют в младших лигах. то есть скупка не игроков отдельных, а организация полностью подконтрольных старшему клубу молодых команд. теперь посмотрим что такое "команда-юниор" определение из гугла - это спортивный коллектив, состоящий из молодых спортсменов (обычно в возрасте от 14 до 20-22 лет), выступающий в отдельной возрастной категории между юношеским и взрослым спортом. Это переходный этап для подготовки профессионалов, предоставляющий интенсивную игровую практику и развитие талантов, часто являясь фарм-клубом или резервом для основного состава. (ссылка ссылка ) то есть по смыслу вопроса Рикки приобрёл множество нижестоящих команд, где игроки не сразу попадали в главную команду, а созревали — то есть росли, набирались опыта и готовились к переходу на взрослый, основной уровень. Именно это значение передаёт ответ «команда-юниор»: команда молодых игроков, в которой они развиваются до уровня старшей команды. Смысл «созревания» в таком ответе сохраняется: юниоры — это спортсмены, которые ещё не достигли взрослого спортивного уровня. Наш ответ сохраняет требуемую форму: он дан через дефис. Таким образом, при замене ИКСА на «команды-юниоры» текст вопроса остаётся логически корректным: Было приобретено множество команд-юниоров. По мысли Рикки, в командах-юниорах созревали. Просим зачесть ответ как правильный наряду с авторским ответом «фарм-клуб».
Комментарий АЖ:
Статус: Отклонить (3:0) Комментарий: АЖ не удалось найти устойчивого выражения “команда-юниор”. Но даже если под ним понимать юниорскую команду, то этот ответ существенно хуже удовлетворяет условиям вопроса. Фарм-клуб - это полноценный взрослый клуб, в котором могут играть в том числе и юниоры. Юниорская команда - это команда с ограничением по возрасту. То есть, эти термины не эквиваленты. И Бранч Рикки купил множество полноценных клубов, а не юниорских команд.
Балтийский Бриз. Masters XVII
·
апрель 2026 г.
Вопрос
33
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
на картине "Даная"
Текст апелляции:
Просим зачесть ответ «на картине “Даная”» как дуальный. Текст вопроса допускает иную замену — «золотой дождь». Как сказано в комментарии: "мальчик на фреске часовни Суа́рди окропляет верующих". Изучив источники, автор апелляции убедился, что на фреске в часовне действительно изображён мальчик, который мочится в сторону зрителей. Такую ситуацию в русском языке образно называют золотым дождём. При этом золотой дождь — важнейший элемент мифа о Данае: Зевс проникает к ней именно в этом образе, и этот сюжет многократно изображался в живописи (у Тициана, Мабюза, Климта). Эта версия не противоречит тексту вопроса, сохраняет замену двумя словами и приводит к осмысленному ответу на вопрос «где находится более известный ОН?».
Комментарий АЖ:
Статус: Отклонить (2:1, РН, ТС - за, АС - против) Комментарий: Ответ команды отклоняется на основании пункта 1.7.2 е: он удовлетворяет всем условиям вопроса лишь с учётом применения нестандартных тропов и экзотических логических трактовок, не заложенных редакционной группой в вопрос.
Балтийский Бриз. Masters XVII
·
апрель 2026 г.
Вопрос
12
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
какой пароль от wi-fi?
Текст апелляции:
Команда просит зачесть ответ "Какой пароль от wi-fi?" как верный по следующим основаниям. Логика вопроса построена на том, что случайно полученный ответ содержал сочетание "3:16", которое прихожанин интерпретировал как отсылку к стиху "Иоанн 3:16" и воспринял это как знак свыше. Авторский ответ предполагает, что человек спросил время и увидел на циферблате или дисплее "3:16". Однако автор требует обоснованный вопрос, при котором описанная ситуация могла произойти ("...а полученный ответ принял за знак того, что ему необходимо вернуться в церковь. Воспроизведите его вопрос."). Ответ команды удовлетворяет этому условию в полной мере: 1) John3:16 отлично подходит под формат пароля от wi-fi. Тут присутствует сочетание букв, цифр и знаков препинания, которое выглядит как библейская ссылка и при этом является распространённой практикой именования паролей. 2) Подобные случаи реально существуют: миссионеры намеренно используют пароли вида John3:16 как евангелизационный инструмент (ссылка). То есть сценарий "спросил пароль и получил знак свыше" не менее правдоподобен, чем авторский. 3) В вопросе не содержится никаких ограничений на тип задаваемого вопроса, на эпоху, на носитель информации. Формулировка "задался неким вопросом, а полученный ответ принял за знак" одинаково описывает оба сценария. 4) Вопрос о времени в наши дни значительно менее актуален: у каждого человека есть смартфон, и время видно без чьей-либо помощи. Вопрос о пароле от wi-fi - напротив, одна из самых частых бытовых просьб. Команда утверждает, что её ответ логически эквивалентен авторскому: в обоих случаях человек задаёт бытовой вопрос и получает ответ, содержащий "3:16", который интерпретирует как Иоанн 3:16. Просим зачесть ответ команды как верный.
Комментарий АЖ:
Статус: отклонить (2:1, РН, ТС - за, АС - против) Комментарий: Для того, чтобы ответ команды соответствовал условиям вопроса, необходимо, чтобы существовал источник, в котором Кейтлин Бернетт рассказала бы эту же историю, но с вопросом “какой пароль от wi-fi?”. Существование такого источника апеллянты не показали, а АЖ не удалось найти. В связи с этим ответ команды отклоняется
Балтийский Бриз. Masters XVII
·
апрель 2026 г.
Вопрос
33
Тип:
на зачёт
Статус:
removeотказано
Ответ команды:
Лувр
Текст апелляции:
Просим рассмотреть совместно с апелляцией на зачёт "на картине "Даная", посколько логика была идентична. Мы решили, что мочеиспускание называют золотым дождём, и другой золотой дождь - в изображениях на мотив Данаи и Зевса / Юпитера. В Лувре есть множество известных произведений о Данае, на которых этот сюжет изображён, например: · античная ваза с мотивом мифа - ссылка · Даная Тинторетто / Danaé (Tintoretto) - ссылка · Danaé (Charles‑Michel‑Ange Challes) - ссылка · Danaé (Jean‑François Janinet engraving) - ссылка · Jupiter et Danaé (Стефано делла Белла) - ссылка · и ещё множество по ссылке на результаты поиска - ссылка · и ещё больше по запросу "pluie d’or" (золотой дождь) - ссылка (и большая часть именно о нашем сюжете) Это официальные ссылки на экспонаты Лувра. Считаем, что наш ответ удовлетворяет всем вопросным фактам наравне с авторским. Просим уважаемое жюри рассмотреть возможность его зачёта.
Комментарий АЖ:
Статус: Отклонить (2:1, РН, ТС - за, АС - против) Комментарий: Ответ команды отклоняется на основании пункта 1.7.2 е: он удовлетворяет всем условиям вопроса лишь с учётом применения нестандартных тропов и экзотических логических трактовок, не заложенных редакционной группой в вопрос.
Островок Бесконечности: апрель (синхрон)
·
апрель 2026 г.
Вопрос
21
Тип:
на зачёт
Статус:
doneпринята
Ответ команды:
бреюлитка
Текст апелляции:
Ответом "бреюлитка" команда продемонстрировала полное проникновение в логику вопроса, т.е. тот факт, что "изобретатель" предлагает использовать австралийских улиток для бритья. Ответ содержит в себе слово "брею", являющееся формой глагола "брить", и не может быть истолкован как-либо иначе. В оригинале название "изобретения" выглядит как "L'Escarfigaro". При этом figaro переводится с французского скорее как брадобрей, а не как цирюльник (ссылка). В то время как брадобрей специализировался исключительно на бритье, цирюльник - специалист более широкого профиля, в его обязанности входили (помимо непосредственно бритья), стрижка, банные процедуры и элементарные приёмы хирургии ссылка. Автор источника предлагает использовать "изобретение" исключительно для бритья, а не для выполнения иных функций цирюльника. Таким образом, считаем, что ответ команды: 1. указывает на ту же реалию, что и авторский ответ, и при этом является достаточно точным; 2. соответствует всем условиям вопроса не хуже, чем авторский ответ; 3. не может быть истолкован как-либо иначе. В свете вышеизложенного и на основании абзаца е) подпункта 1.7.1 Правил КВРМ, просим зачесть ответ команды "бреюлитка" как правильный.
Комментарий АЖ:
ответ зачтён игровым жюри
keyboard_double_arrow_left
keyboard_arrow_left
1
2
3
4
keyboard_arrow_right
keyboard_double_arrow_right